Welcome to ハルヨン   Click to listen highlighted text! Welcome to ハルヨン
サイトアイコン ハルヨン

ニュースで学ぶ「現代英語」 2025年4月~6月 英文読解ノート・小テスト

最新記事の小テストは下記に有ります。

https://hal4.jp/news2020

2025年6月

★★ 250624 天安門事件から36年 CHINA KEEPS TIGHT LID ON TIANANMEN CRACKDOWN 36 YEARS ON

2017年12月26日 天安門事件の死者は「1万人」 英外交機密文書

2025年5月

250522 コンビニ 外国人観光客向けに英語表記 JAPANESE CONVENIENCE STORES CATER TO FOREIGN VISITORS

2025年4月


★★★ 250402 フィリピン前大統領 ICCに引き渡し EX-PHILIPPINE PRESIDENT DUTERTE HANDED OVER TO ICC

2025年3月11日 フィリピンのドゥテルテ前大統領、逮捕されハーグへ移送 麻薬対策の殺人に絡み国際刑事裁が令状

  1. EX-PHILIPPINE PRESIDENT DUTERTE HANDED OVER TO ICC
  2. Former Philippine President Rodrigo Duterte has arrived in The Hague to face trial for crimes against humanity.
  3. (S) He (V) was charged (M) for his brutalwar on drugs” (M) while (S) he (V) was (M) in office.
  4. (S) Duterte (V) was flown (M) from his country (M) to the Netherlands.
  5. (S) Officials (M) from the International Criminal Court (V) took (O) him (M) into custody (M) on Wednesday.
  6. (S) The ICC (V) has been investigating (O) Duterte (M) over the crackdown (M) that (S) claimed (O) thousands of lives.
  7. (S) The court (V) issued (O) an arrest warrant (M) for him (M) last Friday.
  8. (M) In a statement, (S) ICC chief prosecutor Karim Khan (V) called (O) Duterte’s arrest (C) a “crucial step” (M) in the court’s work (M) to ensure accountability (M) for victims (M) of the campaign.
  9. (S) Duterte (V) was (C) mayor (M) of Davao (M) in the southern Philippines (M) before (S) he (V) served (M) as the country’s president (M) for six years (M) from 2016.

個別英文解説

1. EX-PHILIPPINE PRESIDENT DUTERTE HANDED OVER TO ICC

フィリピン大統領ドゥテルテICC引き渡される


2. (S) Former Philippine President Rodrigo Duterte (V) has arrived (M) in The Hague (M) to face trial (M) for crimes against humanity.

ロドリゴ・ドゥテルテ前フィリピン大統領は、人道に対する罪裁判に臨むため、ハーグに到着した。


3. (S) He (V) was charged (M) for his brutalwar on drugs” (M) while (S) he (V) was (M) in office.

彼は、在任中の残虐な麻薬戦争」のために訴追された。

※機能語 he was の音がほとんど発音されていない


4. (S) Duterte (V) was flown (M) from his country (M) to the Netherlands.

ドゥテルテ氏は、本国からオランダへと空輸された。




5. (S) Officials (M) from the International Criminal Court (V) took (O) him (M) into custody (M) on Wednesday.

国際刑事裁判所の職員が水曜日に彼を拘束した


6. (S) The ICC (V) has been investigating (O) Duterte (M) over the crackdown (M) that (S) claimed (O) thousands of lives.

ICCは、数千人の命を奪った****取り締まりに関して、ドゥテルテ氏を捜査してきた。8


7. (S) The court (V) issued (O) an arrest warrant (M) for him (M) last Friday.

裁判所は先週金曜日、彼に対する逮捕状発行した


8. (M) In a statement, (S) ICC chief prosecutor Karim Khan (V) called (O) Duterte’s arrest (C) a “crucial step” (M) in the court’s work (M) to ensure accountability (M) for victims (M) of the campaign.

声明の中で、ICC主任検察官のカリム・カーン氏は、ドゥテルテ氏の逮捕を、この運動の犠牲者に対する説明責任を確保するための裁判所の活動における「極めて重要な一歩」だと述べた。


9. (S) Duterte (V) was (C) mayor (M) of Davao (M) in the southern Philippines (M) before (S) he (V) served (M) as the country’s president (M) for six years (M) from 2016.

ドゥテルテ氏は、2016年から6年間国の大統領を務める前は、フィリピン南部のダバオ市長だった。

モバイルバージョンを終了
Click to listen highlighted text!